-
1 rend apart/asunder
rend apart/asunder -
2 rend
[rend]vt▪ to \rend sth etw zerreißento \rend one's garments into pieces seine Kleider zerreißen2. (drag out)3. (split into parts)the former Yugoslavia was rent by civil war in the early '90s das ehemalige Jugoslawien wurde zu Beginn der 90er-Jahre durch einen Bürgerkrieg gespalten* * *[rend] pret, ptp rentvt (liter)cloth zerreißen; armour aufreißento rend sth from sb/sth —
* * *rend [rend] prät und pperf rent [rent]A v/t1. (zer)reißen:rend sth from sb jemandem etwas entreißen;rend one’s hair sich die Haare raufen;a cry rent the silence ein Schrei gellte durch oder zerriss die Stille2. spalten (auch fig)B v/i (zer)reißen, bersten* * *v.(§ p.,p.p.: rent)= reißen v.(§ p.,pp.: riß, ist/hat gerissen)zerfleischen v. -
3 rend
[rend]1.transitive verbtrgati, odtrgati, strgati, raztrgati; (raz)cepiti, (raz)klati (les); figuratively (raz)cepiti, pretresti, omajati, predreti, prelomiti, razklati, preklati;2.intransitive verbraztrgati se, strgati se, (raz)cepiti se, razpóčiti se, póčitito rend apart (asunder, in pieces) — raztrgati na koseto rend from s.o. — iztrgati komuthey rent the air with their cheers — njihovi klici so trgali, pretresali zrakto turn and rend s.o. — nepričakovano koga napasti s psovkami, z zmerjanjem -
4 rend
v. (vaneen)scheuren, verscheuren, (door)klieven, splijten; emotioneel pijn doen; scheuren, barsten3 doorklieven ⇒ kloven, splijten♦voorbeelden: -
5 rend
{rend}
1. v (rent) книж. скъсвам (се), съдирам (се), раздирам (се), разцепвам (се)
разкъсвам (се) (и прен.) откъсвам (се) (и прен.) (off, away, asunder apart)
it RENDs my heart къса ми се сърцето
to REND one's hair скубя си косата
to turn and REND someone прен. нахвърлям се неочаквано върху някого
2. пронизвам, цепя (за звук)* * *{rend} v (rent {rent}) книж. 1. скъсвам (се), съдирам (се), ра* * *цепя; съдирам; режа; скъсвам; раздирам; разкъсвам; пронизвам; деля;* * *1. it rends my heart къса ми се сърцето 2. to rend one's hair скубя си косата 3. to turn and rend someone прен. нахвърлям се неочаквано върху някого 4. v (rent) книж. скъсвам (се), съдирам (се), раздирам (се), разцепвам (се) 5. пронизвам, цепя (за звук) 6. разкъсвам (се) (и прен.) откъсвам (се) (и прен.) (off, away, asunder apart)* * *rend [rend] v ( rent) главно поет. 1. скъсвам, разкъсвам, съдирам, раздирам ( off, away, asunder, apart); it \rends my heart къса ми (се) сърцето; to \rend o.'s hair скубя си косите; to turn and \rend s.o. нападам (нахвърлям се на) някого неочаквано; 2. пронизвам, раздирам, цепя, деля; to \rend the air with cries пронизвам въздуха с викове; to \rend from разделям, прен. откъсвам от; 3. откъсвам (се), отцепвам (се), разцепвам (се). -
6 rend
/rend/ * ngoại động từ rent - xé, xé nát =to rend a piece of cloth in twain+ xé miếng vải ra làm đôi =to rend something asunder (apart)+ xé nát vật gì =loud shouts rend the air+ những tiếng thét to xé không khí - (nghĩa bóng) làm đau đớn, giày vò =to rend someone's heart+ làm đau lòng ai - bứt, chia rẽ, chẻ ra (lạt, thanh mỏng) =to rend one's hair+ bứt tóc, bứt tai =to rend laths+ chẻ lạt, chẻ thành những thanh mỏng * nội động từ - vung ra khỏi, giằng ra khỏi =to rend from somebody's arms+ vùng ra khỏi tay ai - nứt ra, nẻ ra -
7 rend
< rent orto \rend sth etw zerreißen;a terrifying scream \rends the air ein furchtbarer Schrei zerreißt die Luft;to \rend one's garments into pieces seine Kleider zerreißen2) ( drag out)to \rend sb free [of sth] jdn [aus etw dat] herauszerren3) ( split into parts)to \rend sth etw spalten ( fig)the former Yugoslavia was rent by civil war in the early '90s das ehemalige Jugoslawien wurde zu Beginn der 90er-Jahre durch einen Bürgerkrieg gespalten -
8 tear apart
Синонимический ряд:tear (verb) cleave; cut; rend; rip; shred; slash; slit; split; tear -
9 raskinuti
impf break/tear/rip/pull/rend apart (ili to pieces); break in two; dismember; sever, sunder; (spone, lance) break bonds, unfetter, unchain; (ugovor) cancel, abrogate, rescind | - sa break/split with, part ways, break away from, break off, go one's own way* * *• cancel• break up• break• rupture• disrupt• sever• tear• terminate• pull apart• rend -
10 rascijepiti
vt pf cleave, split; rift, fissure, rend apart; (neslogom) disunite, arch & poet rive* * *• cleave• slit• split• splinter• split up• tear• rend -
11 отцепува
to split off, to divide, to separate, to break (with), to cleave, to fissure, to rend apart* * *maroon (fig) -
12 расцепува
crack———————— (на две)sunder————————to tear asunder (into small pieces); to cleave, to rift, to fissure, to rend apart; to divide, to break, to separate* * *(на две)sunder -
13 отцепи
to split off, to divide, to separate, to break (with), to cleave, to fissure, to rend apart -
14 расцепи
to tear asunder (into small pieces); to cleave, to rift, to fissure, to rend apart; to divide, to break, to separate -
15 lancinō
lancinō —, ātus, āre, to squander, dissipate: bona lancinata sunt, Ct.* * *lancinare, lancinavi, lancinatus V TRANStear in/to pieces, rend (apart), mangle -
16 विखिद्
-
17 isparati
vt pf tear (up), rend (apart); (na komade) tear to pieces, tear into shreds; (sašiveno, sav) - isporiti -
18 in Stücke reißen
-
19 déchirer
déchirer [de∫iʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ papier] to tear up ; [+ vêtement] to tear ; ( = arracher) [+ page] to tear out (de from ) ; ( = ouvrir) [+ sac, enveloppe] to tear open• elle est déchirée par le remords/la douleur she is torn by remorse/racked by pain• ça déchire ! (inf) ( = c'est génial !) it's great!2. reflexive verba. [vêtement] to tear ; [sac] to burst* * *deʃiʀe
1.
1) ( mettre en morceaux) to tear [something] up [papier, tissu]; to rip [something] up [chair]; to break [something] up [surface]déchirer un contrat — fig to go back on a contract
2) ( détériorer) to tear [vêtement, sac]4) ( diviser) [conflit] to split [groupe, pays]5) ( faire souffrir) to torture [personne]
2.
se déchirer verbe pronominal1) ( se rompre) [papier, tissu, vêtement] to tear2) Médecine3) ( s'affronter) [personnes] to tear each other apart* * *deʃiʀe vt1) [tissu] to tear, to rip2) (pour jeter) [lettre, document] to tear up, (pour ouvrir) to tear open3) (= arracher) to tear out4) fig, [couple, groupes sociaux] to tear apart* * *déchirer verb table: aimerA vtr1 ( mettre en morceaux) to tear [sth] up [papier, tissu]; to rip [sth] up [chair]; to break [sth] up [surface]; déchirer un contrat/un accord fig to go back on a contract/an agreement; déchirer le voile fig to lift the veil;2 ( détériorer) to rip, to tear [vêtement, sac];3 fml ( troubler) [bruit] to shatter [silence, nuit]; [éclair, lumière] to rend [obscurité, ciel]; [événement] to shatter [vie, illusion];4 ( diviser) [conflit] to split [groupe, pays]; couple/pays déchiré divided couple/country; il était déchiré entre son devoir et son désir de rester he was torn between his duty and his desire to stay; déchiré entre sa famille et son travail torn between his family and his work;5 ( faire souffrir) [spectacle, douleur, personne] to torture [personne]; humanité déchirée tortured humanity.B se déchirer vpr1 ( se rompre) [papier, tissu, vêtement] to tear, to rip; ma robe s'est déchirée my dress has torn ou ripped;2 Méd se déchirer un muscle to tear a muscle;3 ( s'affronter) [groupes, personnes] to tear each other apart;4 fml ( souffrir) [cœur] to break; [âme] to be in torment; mon cœur se déchire à l'idée de partir the thought of leaving breaks my heart.[deʃire] verbe transitifattention, tu vas déchirer ton collant mind not to rip your tights2. [mettre en deux morceaux] to tear[mettre en morceaux] to tear up ou to pieces3. [arracher] to tear off (separable)4. [ouvrir]déchirer une enveloppe to tear ou to rip open an envelopeun bruit qui déchire les tympans an earpiercing ou earsplitting noisedéchirer quelqu'un ou le cœur de quelqu'un (littéraire) to break somebody's heart, to make somebody's heart bleed7. [diviser] to tear apart————————se déchirer verbe pronominal (emploi réciproque)[se faire souffrir] to tear each other apart————————se déchirer verbe pronominal (emploi passif)————————se déchirer verbe pronominal intransitif[membrane] to break————————se déchirer verbe pronominal transitifse déchirer un muscle/tendon/ligament to tear a muscle/tendon/ligament -
20 разкъсвам
tearlacerate (и прен.-сърце)(верига и пр.) break(за куче, котка) worry(за звяр) tear to pieces; rip up(за бомба) blow to piecesразкъсвам на парчета tear to/in piecesразкъсвам някого на парчета tear s.o. limb from limbразкъсвам на парцали tear to tatters/shredsразкъсвам кордон break through a cordonразкъсвам писмо tear up a letterразкъсвам сърцето на break/wring/rend s.o.'s heartслънцето разкъса облаците the sun broke through the cloudsтова ми разкъсва времето this breaks into my timeстрана, разкъсвана от гражданска война a country torn/rent by civil warразкъсвам се (за облаци) break apart(за сърце) breakоблаците се разкъсаха the clouds partedразкъсвам се от работа/тичане kill o.s. with work/with running around* * *разкъ̀свам,гл. tear; lacerate (и прен. сърце); (на парченца) tear to pieces; fritter; ( верига и пр.) break; (за звяр) tear to pieces; rip up; (за бомба) blow to pieces; \разкъсвам кордон break through a cordon; \разкъсвам на парцали tear to tatters/shreds; \разкъсвам някого на парчета tear s.o. limb from limb; \разкъсвам сърцето на break/wring/rend s.o.’s heart; страна, разкъсвана от гражданска война a country rent by civil war; това ми разкъсва времето this breaks into my time;\разкъсвам се (за облаци) break apart; (за сърце) break; облаците се разкъсаха the clouds parted; • \разкъсвам се от работа/тичане kill o.s. with work/with running around.* * *tear: The dog tore its lace to pieces. - Кучето разкъса верижката си на парчета.; break: Her crying разкъсвамs his heart. - Плачът й разкъсва сърцето му.; tear off; tear up; mangle{mEngl}; pick; raven* * *1. (верига и пр.) break 2. (за бомба) blow to pieces 3. (за звяр) tear to pieces;rip up 4. (за куче, котка) worry 5. (за сърце) break 6. lacerate (и прен. - сърце) 7. tear 8. РАЗКЪСВАМ кордон break through a cordon 9. РАЗКЪСВАМ на парцали tear to tatters/shreds 10. РАЗКЪСВАМ на парчета tear to/ in pieces 11. РАЗКЪСВАМ някого на парчета tear s.o. limb from limb 12. РАЗКЪСВАМ писмо tear up a letter 13. РАЗКЪСВАМ се (за облаци) break apart 14. РАЗКЪСВАМ се от работа/тичане kill o.s. with work/with running around 15. РАЗКЪСВАМ сърцето на break/wring/rend s.o.'s heart 16. облаците се разкъсаха the clouds parted 17. слънцето разкъса облаците the sun broke through the clouds 18. страна, разкъсвана от гражданска война a country torn/rent by civil war 19. това ми разкъсва времето this breaks into my time
См. также в других словарях:
rend — [rend] vt. rent, rending [ME renden < OE rendan, akin to OFris renda < IE base * rendh , to tear apart > RIND, Sans randhram, fissure, split] 1. to tear, pull, or rip with violence: with from, off, away, etc. 2. to tear, pull apart, rip… … English World dictionary
rend — Synonyms and related words: abrade, afflict, amputate, atomize, ax, badger, bark, bisect, blackmail, blemish, bloody, break, break to pieces, burn, butcher, carve, chafe, check, chip, chop, claim, claw, cleave, crack, craze, cut, cut away, cut in … Moby Thesaurus
rend — rendible, adj. /rend/, v., rent, rending. v.t. 1. to separate into parts with force or violence: The storm rent the ship to pieces. 2. to tear apart, split, or divide: a racial problem that is rending the nation. 3. to pull or tear violently… … Universalium
rend — [[t]rɛnd[/t]] v. rent, rend•ing 1) to separate into parts with force or violence; tear apart 2) to tear (one s garments or hair) in grief or rage 3) to disturb (the air) sharply with noise 4) to distress (the heart) with painful feelings 5) to… … From formal English to slang
rend — [c]/rɛnd / (say rend) verb (rent, rending) –verb (t) 1. to separate into parts with force or violence: rent to pieces. 2. to tear apart, split, or divide. 3. to pull or tear (away, off, up, etc.) violently. 4. to tear (one s garments or hair) in… …
rend — verb (rent; also rended; rending) Etymology: Middle English, from Old English rendan; akin to Old Frisian renda to tear and perhaps to Sanskrit randhra hole Date: before 12th century transitive verb 1. to remove from place by violence ; wrest 2.… … New Collegiate Dictionary
rend — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. tear, shred, rip, rive, split; harrow, cut, cleave. See disjunction. II (Roget s IV) v. Syn. tear, rip, sever, sunder; see break 1 , divide 1 . See Synonym Study at tear . III (Roget s 3… … English dictionary for students
rend — v 1. rip up, tear to bits or pieces, shred, splinter, reave, break up, chop up, mangle; smash, smash to smithereens, break into a million pieces, shatter. 2. sever, sunder, split, slice, separate, part, divide, dissect, cleave, rive; disunite,… … A Note on the Style of the synonym finder
take apart — Synonyms and related words: atomize, break to pieces, cleave, defoliate, demolish, denude, disassemble, disintegrate, dismantle, dismember, dismount, draw and quarter, flay, fragment, lacerate, maim, make mincemeat of, mangle, mutilate, peel,… … Moby Thesaurus
tear apart — Synonyms and related words: atomize, break to pieces, carp, catch at straws, cavil, cleave, cut up, defoliate, demolish, denude, disassemble, disintegrate, dismantle, dismember, draw and quarter, fault find, find fault, flay, fragment, lacerate,… … Moby Thesaurus
rive — /ruyv/, v., rived, rived or riven, riving. v.t. 1. to tear or rend apart: to rive meat from a bone. 2. to separate by striking; split; cleave. 3. to rend, harrow, or distress (the feelings, heart, etc.). 4. to split (wood) radially from a log.… … Universalium